贊助商連結
為什麼海巡的大隊代號都會被亂改勒... 現在的媒體是怎樣??不懂裝懂... 舉個例子 五二大隊會被念成五十二大隊... 二二大隊會被念成二十二大隊... 更扯的是今天的新聞 一零大隊居然變成了十大隊!!! 哇靠!! 不會念就不要念...裝什麼懂阿... 每次看到有某大隊的新聞,都是邊看邊想說又被改名字了... TNND... 之前當兵時看過幾個大隊的英文名字 做出個結論... 舉我所服役單位的例子 英文名字最後是寫5-2 照理說應該為五總隊底下的二大隊 但這樣好像也是不太對 應該的解釋為"五"為一個區塊,"二"為一個區塊 同屬五的管轄範圍就是台南縣市及高雄縣市 所以還是要念"五,二"大隊才對 不應該變成五十二大隊= =  [本貼已被 作者 於 2009年07月02日 18時02分34秒 編輯過] 贊助商連結 |
Facebook討論 | |
---|---|
|
|
bassrich2003
2009-07-02 18:40
| ||
|
hsingkuang
2009-07-04 00:46
| |
|
hsingkuang
2009-07-10 17:43
| |
|
gn02134059
2009-07-19 21:51
| ||
|
hsingkuang
2009-07-20 08:52
| |